首页 > 澳洲 >

迷惑!澳洲人常说的这个词,不少国家的人都不知道……

收藏

迷惑!澳洲人常说的这个词,不少国家的人都不知道……

墨尔本吃喝玩乐 墨尔本吃喝玩乐 13天前 09:56

Jack和Kyle是《The Local Pickup》播客的主持人,他们注意到澳大利亚本地人常用的一个词竟在国际上引起了不少困惑。


这个词就是“heaps”。



在澳洲,“heaps”是一个非常普通的口语词汇,意味着“很多”,


而美国人通常会用 "a lot," "tons," 或 "loads" 来表达相同的意思。


在美国英语中,"heaps" 更常见于字面意思,即一个计量单位,指一堆堆积的东西,例如 "heaps of dirt"(一堆土)。


Jack回忆说,他曾对美国人说“那边有heaps的树”,结果对方一头雾水。他本以为“heaps”是一个全球通用的词汇,没想到在英国也很少有人用。



Jack还提到另一个词“keen”,


在澳大利亚,如果有人说他们“keen”,意思是他们对某件事情感到非常兴奋,期待着某个活动或事件。


然而,在国际上,这样的用法同样会让人感到困惑。



虽然keen英文本义就是描述一个人对某事的热情或兴趣。


但"keen" 在澳大利亚和新西兰的日常用语中尤为常见,其强烈的情感色彩,用法也更为广泛和非正式,常用来表达对活动或事件的兴奋和期待,如:"I’m keen to go to the beach this weekend."(我这周末很想去海滩。)


这在其他一些英语国家可能不太常见,这可能会导致使用者在与不同文化背景的人交流时遇到理解上的障碍。



澳大利亚人还有另一个习惯用语“cheers”,


在这里,人们用它来表示感谢、庆祝,甚至是打招呼,而不仅仅是饮酒时使用。


有许多人分享了他们使用澳式俚语的经历。

一位曾在美国生活的澳大利亚人说,当地人总是对他使用“heaps”感到困惑。


另一位来自新西兰的人说,只有澳大利亚人能理解“sweet”和“sweet as”,他原以为这在全世界都是普通用语。


还有一位在伦敦生活的澳大利亚女性说,她在那里使用“heaps”一年后,她的英国朋友告诉她他们不懂这个词,从那以后她就不再使用了。



此外,还有人提到在和美国人一起旅行时使用“reckon”,结果被取笑了一路。


在澳洲和英国,"reckon" 是一个非常普通的词,用来表达“认为”或“估计”。比如,一个人可能会说:“I reckon it's going to rain today”(我觉得今天会下雨),这种用法在澳洲非常普遍。


然而,在美国,"reckon" 被认为是非常口语化甚至是乡村风格的表达,


可能会被视为过时或正式场合不适用。


这个词在美国南部方言中较为常见,与传统西部电影中的牛仔形象关联密切,因此可能被一些美国人视为俗气或老派。



这种差异导致了一些澳洲人在国际交往中的尴尬,正如Jack在播客中提到的那样,他在使用这个词时被其他国家的人取笑。

本文为转载发布,仅代表原作者或原平台态度,不代表我方观点。澳洲印象仅提供信息发布平台,文章或有适当删改。对转载有异议和删稿要求的原著方,可联络 [email protected]

0 条评论
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明网站立场

你需要登录后才能评论 登录

    推荐阅读

    • 掌握“爆款密码”?vivo X100s正式开售,能拍演唱会的直屏旗舰 掌握“爆款密码”?vivo X100s正式开售,能拍演唱会的直屏旗舰

      开售即掀起抢购狂潮,成为2024上半年手机新标杆!现如今,vivo X100s、vivo X100s Pro正式开售,其中vivo X100s凭借着7.8mm超薄直屏机身,四款高颜值配色、越级性能、Ultra同款影像等亮点,刚开售就遭到疯抢,成为了近期的热门明星机型。

      网易新闻

      网易新闻

      手机

      销售

      3小时前
    • 从减税到租金援助 今年7月1日起澳洲人将迎哪些变化? 从减税到租金援助 今年7月1日起澳洲人将迎哪些变化?

      今年7月1日起,澳大利亚人的“收入实际上将会增加”,一起来看看每周将会增加多少。

      SBS中文

      SBS中文

      澳洲

      减税

      3小时前
    • 澳洲隐秘集市曝光! 顾客全都惊呆, 连锁大超市被骂惨 澳洲隐秘集市曝光! 顾客全都惊呆, 连锁大超市被骂惨

      Coles和Woolworths能有多黑,昆州果蔬市场自爆,同样商品,超市价格翻了几十倍!

      澳洲微报

      澳洲微报

      澳洲

      集市

      3小时前
    • 知书 | 11本好书,翻开博物馆奇妙“页” 知书 | 11本好书,翻开博物馆奇妙“页”

      博物馆承载着一方地域、一段历史的文明高度和文化厚度,不仅展示“我们是谁,我们从哪里来”,同时启发人们思考“我们将向何处去”。

      搜狐网

      搜狐网

      博物馆

      体验

      3小时前
    • 澳洲大学超收留学生将面临招生禁令 澳洲大学超收留学生将面临招生禁令

      澳洲的大学如果超出国际学生招生限额,将被自动禁止在未来一年内招收更多留学生,这一严厉措施预计会给大学带来高达数亿澳元的损失。 SBS中文网报道,教育部长杰克莱尔(Jason Clare)17日在议会宣布了这项新政策,此前阿尔巴尼斯政府在联邦预算案中公布了未来四年的永久移民路线图,以回应反对党关于政府失去边境控制的指责。

      澳洲万花筒

      澳洲万花筒

      澳洲

      大学

      4小时前